Kees Torn maakt geniaal liedje met Engelse woorden in combinatie met de Nederlandse vertalingen... ach, kijk zelf maar, dan snap je het wel. (Uit zijn voorstelling 'Doe mee en win').
Via Dumpert.nl
Kees Torn maakt geniaal liedje met Engelse woorden in combinatie met de Nederlandse vertalingen... ach, kijk zelf maar, dan snap je het wel. (Uit zijn voorstelling 'Doe mee en win').
Via Dumpert.nl
Kees jongen... Ik vind jou een woordkunstenaar Ik vind ook dat het er vandaag niet toe deed
waarom duik je met mij niet in de koffer Cees
Hij is geen zwartwit kijker, want hij is iemand die van zwart zonder... without
briljant, het blijft briljant
Kijk eens naar mijn roze pink.
Er vaart een schip door de haven(port)
De boer was zo zat dat hij zijn bier over zijn geit goot Is het goed als ik zelf een nieuw biertje van de kraan tap?
Wat stom dat hij niet goed tussen 't tarwe wheat (wiedt)
Ik zit af en toe met Engels en Amerikaans in de war... Herfst Autumn... heh?!
3:07 THAT ARPEGGIO THO
IKR
The physical wealth curiosly fill because nose clasically hunt minus a madly museum. delirious, plastic rowboat
Misschien zitter er dubbelen tussen maar dit kon ik bedenken: Er lag op het papier zout en er lag op het papier, paper Nadat ie bijna zwart was door bloedtekort kreeg ik weer een roze, pink Ik stoot bijna m'n hoofd als ik over die veer, spring Het komt door die fout dat ik mij een dwaas, fool Je hebt twee soorten onderbroek: de stof slip en de touw, string Ik zie bijna Engeland als ik over de zee, sea Die poes wordt heel boos als ik, I Ik ben niet meer te herkennen als ik een andere naam, name Mijn baby heeft een Spaanse, Spain Er zit een gat in mijn broek die hij in de nacht, night Ze wordt boos als ik geen servet op m'n been, leg Ik schrijf veel nootsoorten op, ik noem mijn notitie, note Jij hebt mij beledigd, maar ik lach, laugh Denk je dat ik een beetje leuk, like Hij heeft vaak gekke telefoons dus kijk niet raar als hij met een riem, belt Hij heeft koude handen, hij wil, wants Het doet pijn als ik in de herfst, fall Ik ben blij als ik in de lente, spring Ik ben een blader liefhebber, ik vind dat blad leaf
Challenge accepted! Duits en Engels door elkaar: Terwijl jij op je piano mooi jouw spel speeld (Duits: spiel) Zit er vast iemand in de zaal die iets van staal steelt (Engels: steel) Iedereen daar heeft vast ook wel iets wits mee (Engels: with) Na de voorstelling wil ik graag naar zeg, zee (Engels: Say) 6 minuten haha
Wat is die lul dick
Erg knap!
Held
Wauw dit heeft hij echt goed gedaan dan. Ik kom in deze comment slechts aan 2 toe.
Fantastisch dit😊
Na de marathon deed mijn heup zeer, maar mijn knie (knee/nie). Ze vond het licht dat viel (fell). Na het vingerverven had mijn zoon een roze (pink).
Eten ze ook op schepen ships?
priceless, kostelijk 😉 👍
Mijn moeder maakt zich zorgen als ik te hard met de auto car.
Wat jammer dat ik niemand die dit goed kan can.
Ik zorg er maar eens voor dat ik morgen van val en m’n rem brake
Ik blijf voor eeuwig leven knipperde hij in morse taal. (immortal)
Kwam in de club maar er speelde geen muziek, saaie tent (silent)
wat
Deze komiek doet echt alles voor de lach, laf
Ik kan jullie geruststellen: Hij heeft hier een aantal maanden over kunnen denken hahaha
Huzarensa vind je in de lade.
Heerlijke taalmeesterschap! Wat kun je van taal genieten: nadenken en schateren! Geniaal!
Mijn bips doet pijn omdat ik op een puist zit, Ik denk dat ik vannacht maar in een kuil pit.
De spetter zit nu op de vlag "flag" als in vlek
"Je hebt de opdracht niet goed." "Wel!" (Well)
Ik geef aan het tapijt een ruk (rug)
Als hij voor de emmer bukt (bucket)
It's a dying art. 😁
Wat een godvergete lange intro voor hij eindelijk is achter die piano gaat zitten.
Geniaal en zovaak raak.
prachtig dat spelen met talen!
Zouteloos, dus het is flower
229
Op het eten strooide hij voorzichtig kervel
19 En ik Kacou Philippe, ik ben niet aan het werk omdat ik lauwheid in de kerk zie of ik heb een waarheid ontdekt die anderen niet hebben, maar ik doe het volgens de oproep en commissie van 24 april 1993. Ik zag in een visioen geschreven in de Hemel, de Boodschap dat ik moet prediken en de hemel en de aarde kunnen niet liegen. Mattheüs 25: 6 en Openbaring 12:14 zeggen dat in deze tijd van ons leven een Afrikaan aan het werk op aarde zal zijn om deze opdracht te vervullen en ik ben degene die tegen je spreekt. [Nvr: De gemeente zegt: “Amen!”]. En dus, op basis van Mattheüs 25: 6, laat ik mij niet doorgaan voor wat ik niet ben. En vanaf nu kan ik zeggen dat de middernacht Roep uitgezonden is. Als u profeten, apostelen, herders, evangelisten of dokters bent, moet u zich nederig hierachter stellen. Als je doel de Hemel is, is het wat je moet doen. 20 Merk op dat we aan de eindtijd zijn en er zijn externe tekens en innerlijke tekens. Aardbevingen, oorlogen, de terugkeer van Israël naar zijn geboorteland ... al dezen zijn uiterlijke tekens voor de wereld, maar de trompetten, de zeven sterren, de opening van de zegels, de zeven donderslagen en middernacht Roep ... dit zijn geheime tekenen van de Bruidegom aan de Bruid. En de wereld, dat wil zeggen de Katholieke, Protestantse, Evangelische en Branhamistse kerken, inclusief de Islam en het Jodendom, zijn niet betrokken en weten het niet. De Bijbel zegt dat er op de vooravond van de opneming een Roep zal zijn die de ingeslapen maagden zal wekken en die zal op een dag de Kerk leiden tot de opneming en dat is wat we nu beleven. [Nvr: De gemeente zegt: “Amen!”]. Www.philippekacou.org
19 En ik Kacou Philippe, ik ben niet aan het werk omdat ik lauwheid in de kerk zie of ik heb een waarheid ontdekt die anderen niet hebben, maar ik doe het volgens de oproep en commissie van 24 april 1993. Ik zag in een visioen geschreven in de Hemel, de Boodschap dat ik moet prediken en de hemel en de aarde kunnen niet liegen. Mattheüs 25: 6 en Openbaring 12:14 zeggen dat in deze tijd van ons leven een Afrikaan aan het werk op aarde zal zijn om deze opdracht te vervullen en ik ben degene die tegen je spreekt. [Nvr: De gemeente zegt: “Amen!”]. En dus, op basis van Mattheüs 25: 6, laat ik mij niet doorgaan voor wat ik niet ben. En vanaf nu kan ik zeggen dat de middernacht Roep uitgezonden is. Als u profeten, apostelen, herders, evangelisten of dokters bent, moet u zich nederig hierachter stellen. Als je doel de Hemel is, is het wat je moet doen. 20 Merk op dat we aan de eindtijd zijn en er zijn externe tekens en innerlijke tekens. Aardbevingen, oorlogen, de terugkeer van Israël naar zijn geboorteland ... al dezen zijn uiterlijke tekens voor de wereld, maar de trompetten, de zeven sterren, de opening van de zegels, de zeven donderslagen en middernacht Roep ... dit zijn geheime tekenen van de Bruidegom aan de Bruid. En de wereld, dat wil zeggen de Katholieke, Protestantse, Evangelische en Branhamistse kerken, inclusief de Islam en het Jodendom, zijn niet betrokken en weten het niet. De Bijbel zegt dat er op de vooravond van de opneming een Roep zal zijn die de ingeslapen maagden zal wekken en die zal op een dag de Kerk leiden tot de opneming en dat is wat we nu beleven. [Nvr: De gemeente zegt: “Amen!”]. Www.philippekacou.org
10 Redding komt alleen door het gesproken woord van God, het is te zeggen woord dat uit de mond van een profeet komt terwijl die profeet op aarde leeft. Vanaf het moment van mijn dood zal deze Boodschap van de tijd van het einde ook over de hele breedte van de aarde van haar vitale substantie worden beroofd en een dode letter worden zoals de Bijbel, de Koran, de Bhagavad Gita en alle brochures van William Branham. Na mijn dood hoeft u alleen nog maar uw bruidsjurken te wassen door uw goede leven en de openbare biecht. U hebt de levende profeet van uw tijd gekend en liefgehad en de levende profeet van uw tijd heeft u gekend en liefgehad. 11 U die vandaag de dag leeft, weet dat de Boodschap van een levende profeet het zuivere en heilige water is dat uit de hemel kwam voor de zuivering van de levenden van zijn tijd voordat dit water werd verdaagd. Ik ben geboren en getogen in Afrika en ik heb geen fetisjist of sjamaan het verdaagde water zien gebruiken voor de rituele baden van zijn zieken. En het verdaagde water zijn de heilige boeken, brochures en Boodschappen van de dode profeten. Www.philippekacou.org
Mijn beenloze vriendin kan de trap niet op om te douchen dus ik sjouw her (Shower)
Welk dier eet graag een eikel? (acorn) Eekhoorn.
Ik weet niet of dit wel bij mijn verleden past
Na het doen van de muur denk ik dat ik dan meteen die asbest mee wit.
Ik had een idee met een liedje spelen op de wc en dan play plee maar ik kan 'm niet kloppend krijgen, kan iemand d'r wat mee?
Als ik vreemd ga met Bianca en Carla dan heb ik Bianca en Carla maar ik verlies Loes.
Het was een prima fiets, hij ging van september tot mei mee.
De zon Is ontzettend fel maar gelukkig doet mijn hoed...
In mijn accent wordt "hat"(EN) als "haat"(NL) uitgesproken, dus Het zou jammer zijn als zij mijn hoed ...
Een oude vlam flame??? Wat betekent het Nederlandse woord fleem dan??????
Vlemen met iemand betekent zoiets als vleien of flikflooien.
ik zag laatst een plas water dat op een meer lake
Ik ben als taalliefhebber verbijsterd..........zeer verrassend! Hier zou Battus van smullen !
Mijn zaakje wordt vaak blauw wanneer ik cross op onverharde wegen, (off road)
Die slager heeft de slechste (worst)
Super grappig
Je moet er maar op komen. Ik lig dubbel :-)
Ik moest effe wennen En daarna vond ik het ... ojee...Okay Die van KOOJ1 sla ik op (super) Ooit comic ook En de rest van de reacties doen er niet aan onder
Misschien heb ik het gemist maar had verwacht dat hij ook zijn achternaam zou gebruiken: Torn (gescheurd)...
Zijn twee commentaren die dat oppikken.
De volgende show van de Deze komiek!
Geniaal!
Could someone please add closed captions in Engels. I speak only Engels, and I can tell that this guy is hilariously funny about Engels, but I'd love to know why. Hartelijk bedankt!
I'm not sure it's possible to translate this. The joke that he makes is that the last word of every sentence both completes the sentence in dutch semantically, but at the same time is an english translation of the dutch word it directly follows. It's really clever but it only really comes across if you know dutch I think. Some examples: Brutaal dat je die ridder naait ("Cheeky that you fuck that knight"). -> The english translation of 'ridder' is 'knight', which almost sounds the same as the dutch word 'naait', which in this context means 'fuck' (Literally 'sow', as in with a needle). So you get 'ridder' - > 'knight', but at the same time it's also a complete sentence in dutch. Piranha's zijn venijnige visjes ("Piranhas are vicious fishes") -> 'Venijnig' translates to 'vicious', and 'vicious' really sounds like 'visjes', which means 'little fishes'. And so on. Since Dutch and English are not too far apart there are a lot of words that sound roughly the same but might mean entirely different things in either language, so it's actually possible to make a lot of these sentences :)
Als ik m'n hand op haar been leg...
Hahaha, eerder iets zoals; dat ik mijn drinken op haar been .......
briljant
Challenge accepted: mijn moeder maakt met liefde witlof
Mijn moeder luistert altijd tijdens het maken van het gehaktbrood Meatloaf.
Ik ben hier doo Rick, who else
@Venus haha da zijn dus drie videos geleden #notuploadedinawhile haha nene kga em ke zoeke bedankt
@Bo-eagle Van Belle Ja hou ook echt van Rick. Kan me niet meer herrinderen welke video het was, maar 6 maandjes geleden was dat.
@Venus haha ben grote fan maar heriner die video niet, grappig dat ik hier een mede serpent tegenkom
Bo-eagle Van Belle jaa door serpentgameplay haha
Rick van serpentgameplay, zoja, heb die dan nog niet gezien maar lijkt we wel iets dat Rick zou op reageren
Thx Serpentgameplay voor de video
@V laatst geüploade video, Mario Galaxy
Uiteraard
Riemer Merk link?
Wellicht stoot ik mijn hoofd als ik over die veer (spring)
Als ik over die veer, veer😉 feather spring🤣
Let op dat er niets uit de kluis vault.
leuk !!! erg amusant en origineel !!!
Niet grappig als een Engels een Nederlands woord word... 🤔😂😂
Ik ga vanavond zoveel bowlen, dat ik mijn arm uit de kom bowl👍
Lol
ik ken deze man niet .kwam er toevallig op .ondanks mijn achtergrond in mijn ipswich tijd .heb ik nooit over dit zo gedacht .dit is best briljant
Het is Kerst en ik heb het in deze jas coat. Daarenboven blijkt de kleermaker die ik zoek seek, hij die altijd vraagt: "is het goed dat ik hier mijn been leg?", terwijl hij de hele nacht night.
Ik snap er echt helemaal niks van😂
@Tijn v.d. W sad Life 😂
@RidderTomy 28 Valt reuze mee. Dit is best makkelijk.
@Chris van Gasteren Engels is het probleem bij mij echt niet, maar dan moet je het weer terug vertalen naar het Nederlands wat echt heel confusing is😂
RidderTomy 28 misschien even Engels bij spijkeren dan 🤷♂️
Wat een sukkeltje, geweldig!
Dit zou zoveel sterker zijn als hij gewoon door zou zingen.
Niet voor een live performance, want elke grap neemt de meeste mensen een paar seconden om door te dringen, en dan is de volgende al voorbij. Best lastig. Freek de Jonge had daar ook last van. Die kon ook 1 zin uitspreken waarin gewoon 5 verschillende grappen zaten, dan kon je er maximaal 2 opvangen. Nu we NLworld hebben zou het wel leuk zijn als hij het gewoon zingt en je dan achteraf het hele ding kan analyseren.
Grappig, maar had 'm jaren geleden gezien, dus kende de grappen allemaal
Ken je Tolk ook dan?
al
De boer zegt dat varken is geen grote big
Het is hier wél gezellig Koos, zie? (cozy)
Bijna goed
Meesterlijk.
geweldig !
Ik krijg altijd trek als ik een haan rooster!
kk
Echt een maagd
Ik snack naar een sigaartje of was dat toeval?
“Klink eenvoudig” ek kan nie volg nie die taal is moeilik
Dat was sarcastisch. Het klinkt in het Nederlands ook moeilijk
Ik geloof dat ik over een stuk kalfsvlees viel.
Mijn lachspier is gescheurd, Torn.
Ik lach zo hard dat we niet eens meer de claxon, Horn.
@Lex Lissauer we zijn niet op dumpert ook al lijkt dat wel zo
Hahaha scherp
Super!!!!
Die verdient meer Kudo's
Ontzettend geniaal
Als meubelmaker: gebruik je slechts beuken, of het eiken OAK?
@Ruben Limonard Dit vind ik zo leuk dat ik elk woord wat hij zegt in me opneem. En vaak terug kijken natuurlijk
@kees422 het geeft niet dat je met deze poging geen profesional meer......
@kees422 Ach, het is toch leuk om te proberen, gewoon nog een bedenken !
@pim1234 Het was een beetje te gezocht inderdaad
@kees422 volgens mij moet het het laatste woordje zijn en niet een wordje ergens in de zin. En het moet de engelse vertaling van het laatste woordje zijn
Ze zei neem er maar 1 maar ik nam er twee...two.. Heel erg lastig is t niet maar die 6 jaar is zeker reeel! Respect!!!
klopt ni eens
Erg leuk weer eens te zien! Zo vernuftig!
De berken hebben uitvallend blad maar de nu de eik, ook. (oak) Je mag vinden wat je wil maar ik vind dat vallend blad, lief. (leaf)
Een kwade zaak, Kees! Mijn lachspieren gescheurd.. Torn! Het was leuk mee te wandelen met deze taal-funambulist. Jammer dat je gestopt ben.
GENIAAL !!!!!!!!!!
Ik wacht nogsteeds op zijn 101 barz sessie...
Ik heb je deur in het Engels heb je door
Lol
Damn hoelang werkt hij hieraan
Intelligent staaltje cabaret! Dat zie ik Paul de Leeuw niet doen!
Waarom moest je hierin nou Paul de Leeuw Lion?